The manuscript was found in Montecatini among the pages of Émile Zola's book " How Jolly Life Is " (La joie de vivre) in its 1884 edition, which lay on an antique dealer's stall.

 

The document consists of forty paper letter sheets, enclosed in a badly damaged ochre envelope with no signs on it. The handwriting is regular, the blue ink is marked, but it faded in some points. Some pages are missing, as they were clumsily torn.

It is all about a detailed report of a journey that took place between May and July 1926 from the U.S. to the Po delta, in which the author describes places and situations with a researcher's eye. It is likely, according to the syntax and sentences construction, that this manuscript was written by someone who is used to lay words on paper. There are very few cross outs, and they are all nervously underlined. Furthermore, the writing is enriched with maps, house and window sketches, and drawings of strange animals… The text is a treasure of ideas and situations related with the "fole" (oral tales) of the peasant tradition in the Polesine region, which have apparently inspired the "writer". Mysterious texts, kept and consulted in Venice's (Marciana) and Rovigo's (Accademia dei Concordi) public libraries, are also mentioned.

 

The part mentioning the libraries enlightens us about the author's fondness for the supernatural:

 

"Among the great number of volumes one attracted me particularly: it was an in-folio pamphlet, classified under the number… - in this point there is a big cross out that nearly tears the page - (…) At first sight it looked like a book of magic that would reveal secrets given from other - here also we found a crossed out sentence - (…) that reminded me of something I read some time ago. Anyway, its reading was so exiting that it gave me an interesting idea for a project I had in mind",

 

As well as his curiosity about the tales telling mysterious apparitions of fantastic creatures in the most distant part of the delta:

 

"(…) has noticed a big animal, it seemed dark green or shady gray-brown". (…) "he stated the thing had a childish body, not taller than five feet, topped by a big flat frog head with protruding eyes".

 

People's name and toponyms are often indicated by their first letter, complicating any research attempt but making the reading much more spellbinding. Furthermore, a fascinating postcard laid in the manuscript: it pictured the "Caffè Florian in 1800", in place San Marco, Venice, and it had a writing on the back:

 

"Jan 8, 1937…I have good grounds for believe that this needful thing some way come back home... Tempus Fugit… Grandpa Theo"

 

It is this pseudonymous that prompts our search for the writer's identity. Grandpa Theo was actually Lovercraft's nickname in his letters to younger friends and colleagues.

 

Sebastiano Fusco, contacted in order to verify the manuscript's trueness, stated that "if this document had really belonged to Lovercraft, it would cast a shade of mystery on his biography, not to mention its great artistic value". This would also enforce the supposed connections between the "Filò" tales of the Polesine region and the Chtulhu's and Great Ancient's myths.

 

The finding of the manuscript in Montecatini can be considered as another piece of the puzzle: in this city lived for more than fifty years Alfred Galpin, one of Lovercraft's favourite students, with whom he had an intense correspondence. The date on the postcard is also a clue : January 8, 1937 is two moths before the writer's death which took place on March 15 of that same year. The "tempus fugit" appearing before the signature might mean that Lovercraft was already aware of his imminent death, and that he decided to get rid of the manuscript by sending it to Alfred Gapin, who had just moved to Italy.

 

In reference to this clue, Sebastiano Fusco suggest the likelihood that Lovercraft wished to eventually give a logical explanation to the Chtulhu myth, which he pretended for years to be a product of his personal dream-like fantasy.

 

The manuscript ends on July 4, 1926, when the author dismisses with a sort of rhetoric epitaph: "Happy birthday America. I feel a little sad being so far from home while my country is celebrating liberty". In a last thought the traveller states that during his long trip home he will try hard to imagine fantastic circumstances that go beyond the limits of human mind. This last reflection enlightens us about the origin of this mysterious document.

 

 


 

"Stanley and us Project"

 

Borderlands

 

Fuori Fuoco - Cinema, ribelli e rivoluzionari

whoami

 

Email

 

home